"Je m'en vais avec ma famille, Sanaa n'est plus sûre": comme d'autres
habitants de la capitale du Yémen, Mohamed a décidé de fuir après une
nuit d'intenses bombardements par les avions saoudiens.
Mohamed charge quelques effets personnels à bord d'un minibus à Bani
Huwat, un quartier du nord de la capitale. Il va trouver refuge dans sa
ville natale d'Ibb, dans le centre du pays.
"Mes enfants étaient terrorisés", témoigne-t-il, en reconnaissant ne pas
avoir dormi de la nuit en raison des violentes explosions et l'entrée
en action de la DCA de la milice chiite des Houthis au passage des
avions de combat saoudiens.
A l'aube, les habitants ont découvert les dégâts: habitations
partiellement détruites, carcasses de véhicules éventrées... Hébété, un
homme reste assis sur les décombres de sa maison.
Quatorze personnes, dont des enfants et des femmes, ont péri dans
l'effondrement de sept maisons du quartier touchées par les
bombardements, selon un bilan de la défense civile.
Une foule s'est formée autour d'un amas de voitures détruites et,
contrairement à leurs habitudes, les miliciens Houthis laissent les
journalistes travailler pour qu'ils voient "les atrocités".
"Pourquoi l'Arabie saoudite et les autres pays ont choisi d'intervenir
(...) au moment où les Houthis ont conquis la plupart des régions",
s'interroge Safwane Haïdar, un résident.
"Ces crimes saoudiens, américains et israéliens ne nous abattront pas.
Ils renforceront au contraire notre force pour les éliminer de la carte
car ils visent des civils et des innocents", lance Ali Al-Barati, un
combattant rebelle.
La crainte de nouvelles frappes étant élevée, des centaines d'habitants
ont commencé jeudi à fuir les zones visées par des raids contre les
Houthis, ces miliciens soutenus par l'Iran qui se sont emparés de la
capitale en septembre avant d'étendre leur influence jusqu'au sud avec
le soutien d'une partie de l'armée yéménite.
Selon des sources militaires et des témoins, plusieurs sites sensibles
tenus par les Houthis à Sanaa, dont une base aérienne et le palais
présidentiel, ont été visés jeudi et un incendie s'est déclaré dans le
palais présidentiel.
Les raids ont cessé aux premières heures de la journée. Les
établissements scolaires étaient fermés jeudi et aucune date n'a été
annoncée pour leur réouverture.
De longues queues de véhicules se sont formées devant les stations
service. "Je prends mes précautions car je crains la pénurie", explique
Hammoud, qui patiente au volant de sa voiture.
Selon lui, "tout le monde s'attend à ce que les carburants ne soient plus disponibles" dans les prochains jours.
A l'inverse de Sanaa, où la colère s'exprime ouvertement, les résidents
d'Aden, la grande ville du sud, ne cachent pas leur soulagement. Car ils
craignaient que, en l'absence d'une intervention extérieure, les
Houthis ne lancent l'assaut contre leur cité dont ils se sont rapprochés
ces derniers jours avec l'objectif d'arrêter le président Abd Rabbo
Mansour Hadi qui s'y est réfugié.
"Nous exprimons nos remerciements pour le soutien de nos frères",
notamment des pays du Golfe, même si leur intervention "est arrivée un
peu tard", se félicite Abou Nasser Al-Adari, un habitant d'Aden.
****
الحزب الشيوعي اللبناني يدعو للتحرك
لوقف التدخلات الخارجية والحرب التفتيتية في اليمن
في الوقت الذي يصعّد فيه اليمين الصهيوني حربه ضد الشعب الفلسطيني، فيقتل
ويعتقل ويشرّد ويهدم المنازل، بينما تتسع حركته الاستيطانية من أجل اقامة
"اسرائيل دولة اليهود في العالم"، وفي الوقت الذي يزداد فيه خطر المخطط
الامبريالي الهادف الى شرذمة العالم العربي الى دويلات طائفية وتتسع معه
حركة الارهاب، المتاح أميركيا، ضد لبنان وسوريا والعراق وليبيا وتونس، يعود
اليمن الى واجهة الأحداث بفعل تطور الانقسام المذهبي المتفاقم الى حرب
أهلية بدأت تأكل الأخضر واليابس وتهدد وحدة البلاد والعباد.
وبينما تتدخّل كل دول الخليج في تلك الحرب المذهبية وتحشد لها الجيوش
والطاقات،.وبينما تنطلق التهديدات من كل صوب، وبالتحديد بين السعودية
وايران، يعيش الشعب اليمني، ومعه كل الشعوب العربية، مأساة عارمة لن تفضي
الا الى المزيد من الكوارث ولن تؤدي سوى الى زيادة الشرذمة وتسهيل مرور
المشاريع الامبريالية – الصهيونية التي واجهتها حركة التحرر الوطني العربية
طوال عشرات السنين.
ان نيران هذه الحرب التفتيتية الجديدة، التي تغذيها الدول الرجعية العربية
والاقليمية، خدمة لمصالح معروفة منطلقة من أحلام التوسع والسيطرة، مرشّحة،
في حال عدم كبح جماحها، للانتشار الى كل المنطقة العربية والشرق-أوسطية؛
ولن يسلم أحد منها. لذا، فان الشعوب العربية وقواها اليسارية والديمقراطية،
خاصة في دول الخليج، مدعوة للنزول الى الشارع وللتحرك بكل الأشكال المتاحة
من أجل وقف الحرب وفتح باب الحوار بين القوى السياسية اليمنية بعيدا عن أي
تدخل خارجي، سعودي كان أم ايراني، عربي كان ام أجنبي، بما يحفظ لليمن
وحدته ويساعد على تحقيق الشعارات التي كانت في أساس انتفاضة الشعب اليمني
وما يصبو اليه من اصلاحات سياسية واقتصادية – اجتماعية تؤمّن له الحياة
الحرّة الكريمة.
الحزب الشيوعي اللبناني
بيروت في 26 ⁄ 3 ⁄ 2015
Lancé le 19 décembre 2011, "Si Proche Orient" est un blog d'information internationale. Sa mission est de couvrir l’actualité du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord avec un certain regard et de véhiculer partout dans le monde un point de vue pouvant amener au débat. "Si Proche Orient" porte sur l’actualité internationale de cette région un regard fait de diversité des opinions, de débats contradictoires et de confrontation des points de vue.Il propose un décryptage approfondi de l’actualité .
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire